(→Предыстория: Стилистика) Метки: Визуальный редактор apiedit |
Нет описания правки Метка: Визуальный редактор |
||
Строка 59: | Строка 59: | ||
*[http://youtu.be/DOP10fd-BTM "Shut up and take my money!"] - Отсылка на [[wikipedia:ru:Филип Дж. Фрай|Фрая]], персонажа из мультсериала [[wikipedia:ru:Футурама|Футурама]]. |
*[http://youtu.be/DOP10fd-BTM "Shut up and take my money!"] - Отсылка на [[wikipedia:ru:Филип Дж. Фрай|Фрая]], персонажа из мультсериала [[wikipedia:ru:Футурама|Футурама]]. |
||
*[http://youtu.be/bazSaMDYzaY "I want all the things!"] - Возможная отсылка на мем "[http://knowyourmeme.com/memes/x-all-the-y All the things]". |
*[http://youtu.be/bazSaMDYzaY "I want all the things!"] - Возможная отсылка на мем "[http://knowyourmeme.com/memes/x-all-the-y All the things]". |
||
− | *[http://youtu.be/b3M6ThY6gRE " |
+ | *[http://youtu.be/b3M6ThY6gRE "Shopping spree!"] - Отсылка на крутонавта [[Коко Небулон]]. |
*[http://youtu.be/rCBmjov5XIE "Time to accessorize!"] |
*[http://youtu.be/rCBmjov5XIE "Time to accessorize!"] |
||
Версия от 03:32, 3 июня 2018
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
|
Предыстория
Айла это маленькая, хитрая девочка. Она потомок старого вида, звавшегося Sadak и известного своей огромной псионической силой. Её родители были убиты во времена великих Семьодинадцатых Купонных Войн и она была удочерена милой семьей пришельцев. Все было хорошо, однако скоро начали происходить странные вещи: то ужасные рисунки на стенах дома, то странные звуки по ночам, то кучи мертвых рэпер– лягушек в саду.
Когда до них дошло, что все эти ”подарочки” наполненные черным юмором исходят от Айлы, они перевели ее в Школу социальной корректировки Солнечная – ромашка. Немного коротких дней и несколько пожаров спустя, она была переведена в психиатрическую лечебницу особо строго режима, где она взбесилась и выбрала в качестве выхода наружу ближайшую стену.
Используя, очарование взгляда своего третьего глаза ей удалось автостопом пересечь всю галактику и в конечном итоге остановиться у Крутонавтов, которые после ее истерики, разнесшей половину корабля, не могли дождаться её отправления в десантной капсуле подальше от своих ценных вещей. Тем не менее, она ценный член группы, требующая лишь золотую звездочку – стикер для её усилений на поле боя!
Цитаты
Текст музыкальной темы
"Who's gonna wreck this party?
Who's gonna start a ruckus?
Ayla lala lalalala Ayla lala lalala Ayla lala lalalala lalalala lalalalalala
Ayla lala lalalala Ayla lala lalala Ayla lala lalalala lalalala lalalalalala
She hits and runs, she's gonna be blunt, she's gonna have fun (she's gonna have fun)
We hit and run, we gonna be blunt, we're getting things done (we're getting things done, we're getting things done, we're getting things done) let's go!"
Актёр озвучивания: Ashly Burch
Насмешки
- "Have I killed you yet?"
- "Why? Why? Hey, why? Why?"
- "Aww, isn't that cute? But it's wrong!" - Отсылка на Голливуда/Мистера Г., персонажа из мультфилма Два глупых пса.
- "I'm taking you down! Scouts honor."
- "La la la. Tirili dum. La la la la la. Plam!"
- "La la lala la la. Ti ti ti tiri ri ti ti"
- "Aww, look at the cute little puppy!"
- "Come out, come out, wherever you are." (2) (3) - Отсылка на Энни, персонажа MOBA-игры League of Legends.
Помощь
- "I'm too young for this stuff!"
- "Oh my god! Oh my god! Oh my god! Oh my god! Oh my god!"
- "EEEEEEEK!"
- "HEEEEEELP!"(2)
Нападение
- "Attack, yay!"(2)
- "Let's do a no-kill run... Hehe, just kidding!" - Отсылка на актёра озвучившего Айлу, Эшли Бёрч и её видео-сериал, Эй, Эшли, во что играешь?.
- "Let's teach him a lesson!"(2).
- "I say we kill 'em!"
Защита
- "Defend!"
- "Don't be a scaredy cat, defend!" - Возможная отсылка на Энни, персонажа MOBA-игры League of Legends.
- "My teammates, they do nothing!" - Возможная отсылка на мультсериал Симпсоны, (цитата).
- "Your contribution is horrible!"
При выборе персонажа
- "Playtime!" (2)
- "I'm a buttercup as sweet as can be! Please would you buy some destruction from me?"
- "Sugar, spice, and everything DIES!" - Отсылка на мультсериал Суперкрошки, в котором есть похожая цитата.
Падение капсулы
- "Hey, watch'ya playin?" - Отсылка на актёра озвучившего Айлу, Эшли Бёрч и её видео-сериал, Эй, Эшли, во что играешь?.
- "Sugar, spice, and everything DIES!" - Отсылка на мультсериал Суперкрошки, в котором есть похожая цитата.
- "I'm a buttercup as sweet as can be! Please would you buy some destruction from me?"
- "This place looks dangerous. I like it!" - Отсылка на Женщину-кошку в Batman: Arkham City.
- "Come out, come out, wherever you are." (2) (3)
В магазине
- "Shut up and take my money!" - Отсылка на Фрая, персонажа из мультсериала Футурама.
- "I want all the things!" - Возможная отсылка на мем "All the things".
- "Shopping spree!" - Отсылка на крутонавта Коко Небулон.
- "Time to accessorize!"
Телепортация
- "If anyone needs me, I'll be raiding the cookie jar!"
- "Teleporting! Zrum zium hium shnium vkhrrr ."
- "That's it, I'm out."
Получение урона
Серия убийств
- "Murdering, murdering, yeah!, Murdering, mudering, yeah! Fun, fun, fun, fun, murder, murder!" - Отсылка на песню Ребекки Блэк "Friday".
- "Playtime is over!" (2)
- "Random acts of VIOLENCE." - Отсылка на мех крутонавта Дерпла Зорка, S.U.S.I.
Смертельный удар
- "Hahahahaha!" (2) (3) (4) (5)
- "Ha ha ha! Were you just beaten by a little girl?"
- "Ha ha! Beaten by a little girl." - Возможная отсылка на Энни, персонажа MOBA-игры League of Legends.
- "I didn't do it. No one saw me do it. There's no way you can prove anything." - Отсылка на Барта, персонажа из мультсериала Симпсоны, и его идентичную цитату.
- "I'm putting the fun in funeral."
- "Hi! Feeling a little inadequate?"
Смерть
Использование Chainwhack
Использование Evil Eye
Использование Rage
- "Flame on!" - Отсылка на Человека-факела, персонажа из фильма Фантастическая четвёрка.
- "I'm free!"
- "Playtime!" (2)
- "Unlimited Power!" - Отсылка на Палпатина, персонажа из вселенной Звёздных войн, у которого есть такая же цитата, также используемая крутонавтом Генджи.
- "Power!"
- "The gloves are off now!"